到底什么是“第三方”? (谁是第一和第二方?)

我确切知道什么是“第三方图书馆”,所以我认为在这种情况下的“第三方”,只不过是开发商以外的任意一个人/公司。

与“第一人称”/“第二人”等有关吗?

有一个“第三方”的事实表明,也有一个“第一方”和“第二方”。 这些术语是否明确?

(我不是英语母语的人)

如果您正在为客户开发软件,那么您/您的公司与客户/他们的公司之间就会有合同。 这是合同的两方。 任何不受合同约束的人都是第三方。 它用于双方之间的任何合同,意味着任何不受合同约束的人。

通常你会认为你是第一方,客户是第二方,而客户会认为他们是第一方,你是第二方,与第一,第二和第三人类似。

在谈论语法(英语语法或其他语言)时,这些术语在英语中是明确定义的。

  • 第一人称代词为“我”和“我们”; “我”和“我们”(所以第一人写的书是中心人物讲的故事 – “我做了这个”而不是“史密斯做的”)。

  • 第二人称对应于代名词“你”。

  • 第三人称代词“他”,“她”,“它”和“他们”; “他”,“她”和“他们”。

所以“第三者”只是意味着不是你或我,而是他们。

第一方=我

第二方=你

第三方=他/她(即对话外的人)

以Iphone为例。 苹果公司的硬件和软件都是第一方。 像我这样的最终用户,你是第二方。 第三方就是进入这种关系的人,就像一个影响我和苹果的应用程序开发人员。

注意:第一方和第二方可以交换。

  • 第一方:开发商
  • 第二方:最终用户(我认为)
  • 第三方:由开发者以外的其他人提供的图书馆等。 PDFSharp将被视为第三方。

我不认为第一和第二方在编程方面用得那么多。 如果有人开始在工作中谈论第​​一和第二方,我会想知道他们的意思。 但是,“第三方”更为常见和熟悉。

“第三方软件”是一个通用术语。 我从来没有听说过“第一方软件”或“第二方软件”。

PS:我是英国本土的英语演讲者。

牛津词典

第三方
名词
除了主要涉及情况的两个人以外, 争议。
•作为两党制主要党派的替代组织的政党。 形容词[attrib。]
除了主要涉及情况的两个人之外或与之有关的:第三方供应商。

这是一个在Windows中心开发中经常使用的术语:第一和第二方是我(或你)和微软; 第三方是其他人:

  • 有时它意味着客户或最终用户(例如“如果我们从Microsoft获得”可再分发“,这意味着我们可以将其重新分配给”第三方“)

  • 更常见的是,这意味着我正在使用的编程工具或库的非微软供应商(例如,“NUnit和Reflector都是”第三方“工具的示例)。

我把它看作是代码的来源,所以当涉及到图书馆和开发工具时,我会说第一方和第二方是开发工具的开发者和生产者。 所以作为一个.Net开发者,各方是我和Microsoft,因为我使用Microsofts框架和控件编写代码,然后我可能会使用第三方代码/控件。

第一方是开发者,第二方是软件用户

这是上下文驱动。 这种情况也适用。 从发展的angular度来看:我正在为公司内部使用开发一个应用程序(第一方)我使用的大部分“资产”来自微软(第二方)但是我也使用这个数据库来自其他公司的图书馆(第三方)

第一和第二依然保持互换。 客户甚至没有在这个图表上,但这部分是因为这与它自己的规则是完全不同的关系。

谈到法律合同时要小心,因为在我们讨论的时候,他们经常使用第三方这个术语,还有一种做法,就是将人们确定为“第一部分A的党派,第二部分B的党派,党的第三部分丙,…,党的第n部分…

这只是列出了一大堆没有指定关系的人。 也可以是第一部分a,b,c的各方以及第二部分x,y,z ……的各方